Oh my god 타이밍이 참 얄미워
なんてことだ タイミングが本当に憎たらしい
오늘 같은 날 마주쳐 이게 뭐야
今日みたいな日に出くわすってどういうこと
머리는 엉망인 데다
髪はボサボサなうえ
상태가 말이 아니야
コンディションは話にならない
모른 척 지나가 줘
気付かないふりをして通り過ぎてよ
내 맘이 방심할 때마다 불쑥 나타난 뒤
私の心が油断しているたびに突然現れたと思ったら
헤엄치듯 멀어지는 너
泳ぐようにどんどん遠くなるあなた
또 물보라를 일으켜
また水しぶきをあげる
Da-da-da-da, da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da
또 물보라를 일으켜
また水しぶきをあげる
Da-da-da-da, da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da
또 물보라를 일으켜
また水しぶきをあげる
어쩐지 오늘 알람이 안 울려
どうしたことか今日はアラームが鳴らなくて
아무거나 막 입었고 지각이야
服も適当に着たし、遅刻しちゃいそう
아래로 몸을 낮추고 숨을 꾹 참아봤지만
体勢を低くして息をぐっと我慢してみたけど
아이쿠 들켰나 봐
あらら、バレちゃったみたい
내 맘이 방심할 때마다 불쑥 나타난 뒤
私の心が油断しているたびに突然現れたと思ったら
헤엄치듯 멀어지는 너
泳ぐようにどんどん遠くなるあなた
또 물보라를 일으켜
また水しぶきをあげる
Da-da-da-da, da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da
또 물보라를 일으켜
また水しぶきをあげる
Da-da-da-da, da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da
또 물보라를 일으켜
また水しぶきをあげる
이 파도 위 (이 파도 위)
この波の上
난 온종일 (난 온종일)
私は一日中
서핑을 하는 느낌 아찔한 feeling
サーフィンをしている感じ、ヒヤヒヤな気分
난 솔직히 (난 솔직히)
私は正直
푹 빠졌지 (푹 빠졌지)
どっぷりとハマったの
하지만 이건 secret
でもこれは秘密
또 물보라를 일으켜
また水しぶきをあげる
갑자기 웃으며 얼굴을 불쑥 다가온 뒤
突然笑いながら顔を近づけてきたと思ったら
원을 갈라 하트를 그려
円を割いてハートを描く
또 물보라를 일으켜
また水しぶきをあげる
Da-da-da-da, da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da
또 물보라를 일으켜
また水しぶきをあげる
Da-da-da-da, da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da
또 물보라를 일으켜
また水しぶきをあげる
Da-da-da-da, da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da
또 물보라를 일으켜
また水しぶきをあげる
Da-da, da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da
또 물보라를 일으켜
また水しぶきをあげる