Don't take a life of imitation
I want to stay true to myself
Can't stop the wheel of fortune
Don't take a life of imitation
I want to stay true to myself
Can't stop the wheel of fortune
あっ!!という間に時間は
僕だけを置いて ぐるぐると廻る
怠惰に生きていたんじゃ
気が付けば老いて枯れてゆく
向き合えない現実-リアル-
踏み出すことを
恐れないで
We'll work it out!!
何もせずに
諦めてしまう前に
人は誰も孤独の中で
絆-ヒカリ-を求める
時に他人-それ-は眩しくて
痛みや嫉妬-とげ-に変わるけれど
君がくれた燈が
明日を紡いでゆく
道なき未知を 探して
心のままに my soul
どんな
絶望の雨に打たれても
構わない
未来へ
手を伸ばせBeliever
Ah...
What's up?
相も変わらず世界は
揚げ足取りで お忙しそうね
正論振り翳しては
勝ち誇った顔で嘲笑う
報われない日々
逃げ出すことに慣れてないか?
泣き喚いたって
現状-いま-は変わらない
Get ready,Turn-the-World!!
何が正しくて
何が間違いかなんて
どうでもいい
今日を足掻いて 足掻いて
明日を希望と呼ぶんだ
夢と謳った
嘘が嘘でなくなるまで
生きてやるんだ そうさ
魂-いのち-の灯を燃やして
どうか、その決意-おもい-を
疑わないで
信じろ 自分を
高い壁に
阻まれたとしても
譲れない 到達点-居場所-が
僕を待つ
人は誰も 彷徨いながら
魂-いのち-を賭して
禍福糾糸墨も総てを
綯-つむ-いで軌跡と呼ぶんだ
君と叶えたい夢が
僕を支えている
変えてみせるさ どんな
結末-みらい-になろうと my way
きっと
Don't take a life of imitation
I want to stay true to myself