Who's got de ding dong who's got de bell?
Somebody bad stole de wedding bell!
煙のように消えた
村で一つのウェディング・ベル
あれが見つからなけりゃ
もう誰も結婚できない
誰かしら? 誰かな? あの鐘を盗んだ
誰かが知っているのに
でも誰も教えてくれない
We got sa's'parilla soda on de ice,
We got shoes and rice and free advice,
We get a bridal suite in honeymoon hotel,
But what good is that without a wedding bell!
Who's got de ding dong' who's got de bell!
Who's got de ding dong' who's got de bell!
Somebody know, but nobody tell,
'Cause somebody bud stole de wedding bell.
We got a very fine detective, Sharlock John,
And he's sure to quesion ev'ry man,
Soon in de marketplace
where people buy and sell,
He's sure to arrest de one who sells de bell!
Somebody bad stole de wedding bell!
Somebody bad stole de wedding bell!
Somebody know, but nobody tell,
'Cause somebody bad stole de wedding bell!
あの鐘さえ見つかれば
どんなに嬉しいかしら!
二人仲よく手を取って鳴らしてみたい
あのウェディング・ベル
誰かしら? 誰かな? あの鐘を盗んだ
誰かが知っているのに
でも誰も教えてくれない
"Who's god de ding dong?"